スポンサーリンク
「自動翻訳の精度が上がったら、もう英語を学ぶ意味なくない?」「え、でも自分で理解して、自分で翻訳した方が楽しいじゃん」 — 鯖缶 (@savacanmemo) 2019年4月14日 僕が映像翻訳(ドラマやドキュメンタリーの字幕を作る)をやりたいと思って、スクールの説…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。